95th Airlift Sq. visits The SNAFU Special
Posted on 06 Jun 2012
After dropping U.S paratroopers near Ste Mere Eglise on june 3rd, Lt. Colonel Glenn Collins, commanding officer, and his men came to Merville on june 6th to visit The SNAFU Special.
Special and emotional visit because these men are from the 95th Airlift Squadron, Pope AFB, NC. The 95th Troop Carrier squadron was its parent unit during world war II and the unit of The SNAFU Special.
Thanks to Glenn Collins, Brian May, Jon Watson and Lee Ramseur who came to visit our plane. Gentlemen you know that you will be always welcome in Normandy.
The old bird can be proud of her descendants!


Brian May, Lee Ramseur, Glenn Collins (CO 95th Airlift Squadron) and Jon Watson in front of The SNAFU Special.




Après avoir largué les parachutistes américains le 3 juin près de Ste Mère Eglise, le Lieutenant Colonel Glenn Collins et ses hommes sont venus, le 6 juin, visiter The SNAFU Special.
Visite spéciale et pleine d'émotions parce que ces hommes appartiennent au 95th Airlift Squadron basé sur la base aérienne de Pope en Caroline du Nord. Cette unité est l'unité héritière du 95th Troop Carrier Squadron auquel appartenait The SNAFU Special pendant la seconde guerre mondiale.
Merci à Glenn Collins, Brian May, Jon Watson et Lee Ramseur d'être venus visiter notre avion. Messieurs vous savez que vous serez toujours les bienvenus en Normandie.
Le vieil oiseau peut-être fier de ses descendants!
Happy Birthday Eugene!
Posted on 30 Jan 2012
Eugene M. Noble, former pilot of The SNAFU Special, turns 90 today.
All members of the Team SNAFU and of the association Merville Dakota wanted to wish you a HAPPY BIRTHDAY !
Eugene, Everybody wants to see you in the cockpit of The SNAFU Special next june!
Ready?




Eugene M. Noble, ancien pilote du SNAFU Special fête ce jour son anniversaire et ses 90 ans!
Tous les membres du team SNAFU et de l'association Merville Dakota vous souhaitent un JOYEUX ANNIVERSAIRE!
Eugene, Tout le monde veut vous voir dans le cockpit du SNAFU Special au mois de juin prochain!
Prêt?
732nd Airlift Sq. visits The SNAFU Special
Posted on 23 Sep 2011
Une délégation officielle du 732nd Airlift Squadron s'est posée vendredi 23 Septembre sur l'aérodrome de Carpiquet dans le cadre d'une mission logistique.
Ils sont venus récupérer un morceau d'aile de forteresse volante B-17 abattue au dessus de Lonlay-l'Abbbaye le 08 août 1944 afin de l'exposer dans la base militaire de McGuire dans le New Jersey.
Faisant suite à cette mission logistique le Lt. Colonel Dennis Duffy et les hommes du 732nd Airlift Squadron sont venus visiter le SNAFU Special et féliciter les bénévoles pour la restauration entreprise.



An official delegation of the 732nd Airlift Squadron landed on Friday, September 23 at Carpiquet airfield as part of a logistics mission.
They came in Normandy to transport back to the USA a piece from the wing of a B-17 flying forteress shot down over Lonlay-l'Abbaye on 08 august 1944 in order to expose it at McGuire AFB in New Jersey.
Following this mission Lt. Colonel Dennis Duffy and the men of the 732nd Airlift Squadron came to visit The SNAFU Special and commend the volunteers for the restoration.
Visite des vétérans du 9th Para Battalion.
Posted on 06 Jun 2011
Profitant de leurs divers passages à la batterie de Merville lors des cérémonies commémorant le 67è anniversaire du débarquement, les vétérans du 9th Para Battalion posèrent devant le SNAFU Special.
Rappelons que le 9th Para Battalion fut le seul bataillon de la 6th Airborne Division à sauter exclusivement de 'Dakota' (nom donné par les britanniques au C-47 Skytrain) lors des parachutages du 6 juin1944.



Visite également de la fanfare allemande qui, avant le concert organisé à Merville-Franceville, a effectué un détour par la batterie.

96th Airlift Sq. visits The SNAFU Special
Posted on 06 Jun 2010
96th Airlift Squadron 'The Flying Vikings' is actually in Normandy for the 66th anniversary of D-Day. They dropped paratroopers near Ste Mere Eglise on saturday afternoon and sunday June 6, they went to the Merville Battery to see the old plane.
During WWII, 95th TCS and 96th TCS were both part of the same 440th Troop Carrier Group, flying the same missions and facing the same dangers.



Le 96th Airlift squadron, 'Les vikings volants', se trouve en Normandie afin de participer aux cérémonies commémoratives du débarquement en Normandie. Après avoir largué des parachutistes samedi après-midi près de Ste Mère Eglise, des membres du squadron sont venus, dimanche 6 juin, visiter la batterie de Merville afin de rencontrer le vieil avion.
Pendant la seconde guerre mondiale les 95th et 96th Troop Carrier Squadrons faisaient tous deux partie du 440th Troop Carrier Group, volant au cours des mêmes missions et faisant face aux mêmes dangers

<< Previous ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Next >>

Powered by CuteNews
© Merville Dakota 2007 - 2024